panthema / 2009 / cryptote / cryptote-0.5.390 / src / locale / cryptote.pot (Download File)
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-03 21:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"

#: ../cryptote/bmpcat.cpp:1362
msgid "Crystal with large toolbar icons"
msgstr ""

#: ../cryptote/bmpcat.cpp:1368
msgid "Crystal with small toolbar icons"
msgstr ""

#: ../cryptote/bmpcat.cpp:1374
msgid "Slick with large toolbar icons"
msgstr ""

#: ../cryptote/bmpcat.cpp:1380
msgid "Slick with small toolbar icons"
msgstr ""

#: ../cryptote/bmpcat.cpp:1386
msgid "Gnome with large toolbar icons"
msgstr ""

#: ../cryptote/bmpcat.cpp:1392
msgid "Gnome with small toolbar icons"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:236
msgid "Display help for the command line parameters."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:240
msgid "Set language for messages. Example: de or de_DE."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:244
msgid "Start stand-alone password generator dialog instead of the editor."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:248
msgid "Use the given password to decrypt the initially loaded container."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:252
msgid "List subfiles in container."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:256
msgid "Decrypt subfile <num> and output it to stdout."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:260
msgid "Edit subfile <num> using the default (console) editor."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:264
msgid "Start a simple shell to list and edit subfiles in container."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:267
msgid "container-file"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:288 ../pwgen/main.cpp:130
msgid "Invalid language identifier specified with --lang."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:296 ../cryptote/main.cpp:303 ../cryptote/main.cpp:310
#: ../pwgen/main.cpp:138 ../pwgen/main.cpp:145 ../pwgen/main.cpp:152
msgid "This language is not supported by the program."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:326
msgid "The parameter --decrypt, --edit and --list cannot be combined."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:333
msgid ""
"Operation --decrypt, --edit, --list or --shell requires a container file on "
"the command line."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:341
msgid "Cannot --edit subfile: $EDITOR environment variable not set."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:379
msgid "Cannot get terminal attributes (tcgetattr)"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:387
msgid "Cannot set terminal attributes (tcsetattr)"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:392
msgid "Container password: "
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:404
msgid "Cannot restore terminal attributes (tcsetattr)"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:412
msgid "Aborted.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:429
msgid ""
"Error loading container: cannot decrypt header. Possibly wrong password."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:430
msgid "Try again? Abort with an empty line."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:457
msgid "Error during --decrypt: Invalid subfile index."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:472
msgid "Error during --edit: Invalid subfile index."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:485
msgid "Graphical Interface not available: check DISPLAY environment variable."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:496
#, c-format
msgid "Container has %d subfiles:\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:500
#, c-format
msgid "  %d: %s (%d bytes)\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:512
msgid "Error during cat: Invalid subfile index."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:529
msgid "Saving container."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:546 ../cryptote/wpass.cpp:649
#: ../cryptote/wpass.cpp:772
msgid "OK"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:558
msgid "Error during edit: Invalid subfile index."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:595
msgid "Could not launch console editor, check $EDITOR environment variable."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:598 ../cryptote/main.cpp:608 ../cryptote/main.cpp:623
#: ../cryptote/main.cpp:635 ../cryptote/main.cpp:649 ../cryptote/main.cpp:666
#: ../cryptote/main.cpp:674
#, c-format
msgid "Error removing temporary file %s. It contains your sensitive data!\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:605
#, c-format
msgid "Editor returned error code %d. Possible problem with editor.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:620
msgid "File unchanged. Nothing to save."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:646
msgid "Error reading back temporary file data. Changes discarded."
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:655
#, c-format
msgid "Saving changed data of subfile %d into container: %+d bytes\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:682
#, c-format
msgid "Loaded container with %d subfiles.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:683
msgid "Launching shell: enter help if needed.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:701
msgid "Shell commands:\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:702
msgid "    help        Show this shell command help.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:703
msgid "    quit        Exit shell and possibly save changes to container.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:704
msgid "    save        Save changes to container.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:705
msgid "    list        List subfiles in opened container.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:706
msgid "    cat <num>   Dump subfile number onto the console.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:707
msgid "    edit <num>  Edit subfile number using standard editor.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:728
msgid "Error dumping subfile: command requires a subfile index.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:743
msgid "Error editing subfile: command requires a subfile index.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:753
#, c-format
msgid "Unrecognized command '%s': see 'help'.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:761
msgid "Container was modified. Save? (y/n) "
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:769
msgid "y"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:773
msgid "n"
msgstr ""

#: ../cryptote/main.cpp:780
msgid "Container was not modified.\n"
msgstr ""

#: ../cryptote/wbinpage.cpp:100 ../cryptote/wcryptote.cpp:532
#: ../cryptote/wtextpage.cpp:221
msgid "Importing"
msgstr ""

#: ../cryptote/wbinpage.cpp:162
#, c-format
msgid "Compressed %u bytes from buffer into %u bytes for encrypted storage."
msgstr ""

#: ../cryptote/wbinpage.cpp:169
#, c-format
msgid "Saving %u bytes from buffer for encrypted storage."
msgstr ""

#: ../cryptote/wbinpage.cpp:195 ../cryptote/wtextpage.cpp:673
msgid "Yeah right. Enter a number smarty."
msgstr ""

#: ../cryptote/wbinpage.cpp:200
msgid "Yeah right. Offset is beyond the end of the data."
msgstr ""

#: ../cryptote/wbinpage.cpp:208
#, c-format
msgid "Jumped to offset %d."
msgstr ""

#: ../cryptote/wbinpage.cpp:267
msgid "Invalid"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:42 ../cryptote/wfilelist.cpp:86
#: ../cryptote/wfilelist.cpp:90 ../cryptote/wfileprop.cpp:52
msgid "None"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:43 ../cryptote/wfilelist.cpp:86
#: ../cryptote/wfileprop.cpp:53
msgid "ZLib"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:44 ../cryptote/wfilelist.cpp:86
#: ../cryptote/wfileprop.cpp:54
msgid "BZ2"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:48 ../cryptote/wfileprop.cpp:58
msgid "None (Don't Use)"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:49 ../cryptote/wfileprop.cpp:59
msgid "Serpent 256 keybits"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:52
msgid ""
"Restore open subfiles and editor\n"
"positions on reload."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:70 ../cryptote/wcntprop.cpp:71
msgid "<unsaved>"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:79 ../cryptote/wcntprop.cpp:85
#: ../cryptote/wfilelist.cpp:127 ../cryptote/wfilelist.cpp:135
#: ../cryptote/wfileprop.cpp:87 ../cryptote/wfileprop.cpp:93
#: ../cryptote/wpass.cpp:124 ../cryptote/wpass.cpp:138
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:119
msgid "Container Properties"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:137 ../cryptote/wfileprop.cpp:137
msgid "Filename:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:140 ../cryptote/wfileprop.cpp:143
msgid "Size:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:143
msgid "Contained SubFiles:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:146 ../cryptote/wfileprop.cpp:149
#: ../cryptote/wpass.cpp:119
msgid "Created:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:149 ../cryptote/wfileprop.cpp:152
msgid "Last Modified:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:152
msgid "Default Compression:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:155
msgid "Default Encryption:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:164
msgid "WARNING:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:166
msgid ""
"The following properties are stored _unencrypted_.\n"
"They can be used to quickly determine the\n"
"container's contents e.g. in directory listings."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:168 ../cryptote/wfileprop.cpp:140
msgid "Author:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:171 ../cryptote/wfileprop.cpp:164
msgid "Subject:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcntprop.cpp:174 ../cryptote/wfileprop.cpp:167
#: ../cryptote/wpass.cpp:328
msgid "Description:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:88 ../cryptote/wcryptote.cpp:729
#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3234
#, c-format
msgid "CryptoTE %s"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:101
msgid "Welcome to CryptoTE..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:131
msgid "Toolbar"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:136
msgid "Notebook"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:140
msgid "Container"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:188
msgid "Success."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:191
msgid "Generic text message error."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:194
msgid "Error in data output stream: error writing file."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:197
msgid "Error in data input stream: error reading file."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:200
msgid "Error saving container: no encryption key slots set!"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:203
msgid "Error loading container: could not read primary header."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:206
msgid ""
"Error loading container: could not read primary header, invalid signature."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:209
msgid ""
"Error loading container: could not read primary header, invalid version."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:212
msgid ""
"Error loading container: could not read primary header, invalid metadata."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:215
msgid ""
"Error loading container: could not read primary header, metadata parse "
"failed."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:218
msgid "Error loading container: could not read key slots header."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:221
msgid "Error loading container: file contains no key slots for decryption."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:224
msgid ""
"Error loading container: could not read key slots header, error reading key "
"slot material."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:227
msgid ""
"Error loading container: supplied key matches no key slot in header, check "
"password."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:230
msgid "Error loading container: could not read data header."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:233
msgid ""
"Error loading container: could not read data header, check encryption key."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:236
msgid "Error loading container: could not read data header, invalid metadata."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:239
msgid ""
"Error loading container: could not read data header, metadata CRC32 checksum "
"mismatch."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:242
msgid ""
"Error loading container: could not read data header, metadata parse failed."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:245
msgid "Error loading container: could not read encrypted subfile data."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:248
msgid ""
"Error loading container: CRC32 checksum mismatch, file possibly corrupt."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:251
msgid "Invalid encryption key slot index."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:254
msgid "Invalid subfile index."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:257
msgid "Error in subfile: CRC32 checksum mismatch, data possibly corrupt."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:260
msgid "Unknown subfile compression algorithm."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:263
msgid "Unknown subfile encryption cipher."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:266
msgid "Error in zlib: unknown error."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:269
msgid "Error in zlib: success."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:272
msgid "Error in zlib: need dictionary."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:275
msgid "Error in zlib: stream end."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:278
msgid "Error in zlib: file error."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:281
msgid "Error in zlib: stream error."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:284
msgid "Error in zlib: data error."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:287
msgid "Error in zlib: insufficient memory."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:290
msgid "Error in zlib: buffer error."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:293
msgid "Error in zlib: incompatible version."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:296
msgid "Unknown error code."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:593
#, c-format
msgid "Imported %u bytes into %u new subfiles in container."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:678
msgid "Untitled.ect"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:773 ../cryptote/wcryptote.cpp:2058
msgid "Untitled.txt"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:797
msgid "New container initialized."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:817 ../cryptote/wcryptote.cpp:834
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s'"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:880
msgid ""
"Error loading container: could not read encrypted header.\n"
"Encryption key probably invalid. Retry?"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:881 ../cryptote/wcryptote.cpp:2865
#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3212 ../cryptote/wmsgdlg.cpp:158
msgid "CryptoTE"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:956
#, c-format
msgid "Loaded container with %u subfiles from %s"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1024 ../cryptote/wcryptote.cpp:1038
#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1050
#, c-format
msgid "-backup%d"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1069
#, c-format
msgid "Cannot create file '%s'"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1115
#, c-format
msgid "Saved container with %u subfiles to %s"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1239
msgid "Opening HTTP connection to idlebox.net..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1245
msgid "Error in WebUpdateCheck: could not create HTTP connection."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1259
msgid "Error in WebUpdateCheck: unknown error while opening connection."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1262
msgid "Error in WebUpdateCheck: no error while opening connection."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1265
msgid ""
"Error in WebUpdateCheck: a generic network error occurred while opening "
"connection."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1268
msgid ""
"Error in WebUpdateCheck: an error occurred during connection negotiation."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1271
msgid "Error in WebUpdateCheck: failed to connect the server."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1274
msgid "Error in WebUpdateCheck: invalid value while opening connection."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1277
msgid ""
"Error in WebUpdateCheck: no protocol handler found while opening connection."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1280
msgid "Error in WebUpdateCheck: remote file not found."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1283
msgid "Error in WebUpdateCheck: action aborted."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1286
msgid "Error in WebUpdateCheck: an error occurred during reconnection."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1301
msgid "Error in WebUpdateCheck: file is too large."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1319
msgid "Error in WebUpdateCheck: invalid version file."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1336
msgid "WebUpdateCheck: No new version available."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1342
msgid "WebUpdateCheck: Your version is newer than the publicly available one."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1348
msgid "WebUpdateCheck: OK. New version is available!"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1402
msgid "&Open ...\tCtrl+O"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1403 ../cryptote/wcryptote.cpp:1719
msgid "Open an existing encrypted container in the editor."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1406
msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1407 ../cryptote/wcryptote.cpp:1722
msgid "Save the current encrypted container to disk."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1410
msgid "Save &as ...\tCtrl+Shift+S"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1411 ../cryptote/wcryptote.cpp:1725
msgid "Choose a file name and save the current encrypted container to disk."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1414
msgid "&Revert\tCtrl+Shift+W"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1415
msgid ""
"Revert the current container by reloading it from disk and losing all "
"unsaved changes."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1418
msgid "&Close\tCtrl+Shift+N"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1419
msgid "Close the current encrypted container."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1424
msgid "Show &SubFile List"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1425 ../cryptote/wcryptote.cpp:1728
msgid "Show list of subfiles contained in current encrypted container."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1428
msgid "&Properties ...\tAlt+Enter"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1429
msgid "Show metadata properties of the encrypted container."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1432
msgid "Password &List ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1433
msgid "List and modify encryption password slots of the current container."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1438
msgid "Preferences ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1439
msgid "Show CryptoTE preferences."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1444
msgid "&Quit\tAlt+F4"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1445
msgid "Exit CryptoTE."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1447
msgid "&Container"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1454
msgid "&New Text SubFile\tCtrl+N"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1455
msgid "Create a new empty text subfile in encrypted container."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1458
msgid "&Import SubFile ...\tCtrl+I"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1459
msgid "Import any file from disk into encrypted container."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1462
msgid "&Export SubFile ...\tCtrl+E"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1463 ../cryptote/wcryptote.cpp:2652
msgid "Export current subfile to disk."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1466
msgid "&Properties ...\tAlt+Shift+Enter"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1467 ../cryptote/wcryptote.cpp:2656
msgid "Show metadata properties of current subfile."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1470
msgid "&Close SubFile\tCtrl+W"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1471
msgid "Close the currently view subfile."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1473
msgid "&SubFile"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1482 ../cryptote/wtextpage.cpp:283
msgid "&Undo\tCtrl+Z"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1483 ../cryptote/wcryptote.cpp:1739
#: ../cryptote/wtextpage.cpp:284
msgid "Undo the last change."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1486 ../cryptote/wtextpage.cpp:287
msgid "&Redo\tCtrl+Shift+Z"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1487 ../cryptote/wcryptote.cpp:1742
#: ../cryptote/wtextpage.cpp:288
msgid "Redo the previously undone change."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1492 ../cryptote/wtextpage.cpp:293
msgid "Cu&t\tCtrl+X"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1493 ../cryptote/wcryptote.cpp:1747
#: ../cryptote/wtextpage.cpp:294
msgid "Cut selected text into clipboard."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1496 ../cryptote/wtextpage.cpp:297
msgid "&Copy\tCtrl+C"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1497 ../cryptote/wcryptote.cpp:1750
#: ../cryptote/wtextpage.cpp:298
msgid "Copy selected text into clipboard."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1500 ../cryptote/wtextpage.cpp:301
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1501 ../cryptote/wcryptote.cpp:1753
#: ../cryptote/wtextpage.cpp:302
msgid "Paste clipboard contents at the current text position."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1504 ../cryptote/wtextpage.cpp:305
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1505 ../cryptote/wtextpage.cpp:306
msgid "Delete selected text."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1510
msgid "&Quick-Find ...\tCtrl+F"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1511
msgid "Find a string in the buffer."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1514
msgid "&Find ...\tCtrl+Shift+F"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1515 ../cryptote/wcryptote.cpp:1758
msgid "Open find dialog to search for a string in the buffer."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1518
msgid "&Replace ...\tCtrl+H"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1519 ../cryptote/wcryptote.cpp:1761
msgid ""
"Open find and replace dialog to search for and replace a string in the "
"buffer."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1524
msgid "&Go to line ...\tCtrl+G"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1525 ../cryptote/wcryptote.cpp:1764
msgid "Jump to the entered line number."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1530 ../cryptote/wtextpage.cpp:311
msgid "&Select all\tCtrl+A"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1531 ../cryptote/wtextpage.cpp:312
msgid "Select all text in the current buffer."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1534 ../cryptote/wtextpage.cpp:315
msgid "Select &line\tCtrl+L"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1535 ../cryptote/wtextpage.cpp:316
msgid "Select whole line at the current cursor position."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1543
msgid "Open Generator Dialog ...\tCtrl+P"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1544 ../cryptote/wcryptote.cpp:2354
#: ../cryptote/wtextpage.cpp:322
msgid "Open random generator dialog box and insert the generated password."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1551
msgid "Insert &Password"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1552 ../cryptote/wcryptote.cpp:1767
msgid ""
"Insert random password from generator preset or open generator dialog box."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1563 ../cryptote/wcryptote.cpp:2421
msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1564 ../cryptote/wcryptote.cpp:2422
msgid ""
"Insert current local date/time in YYYY-MM-DD HH:MM:SS (ISO 8601) format."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1567 ../cryptote/wcryptote.cpp:2425
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1568 ../cryptote/wcryptote.cpp:2426
msgid "Insert current local date in YYYY-MM-DD (ISO 8601) format."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1571 ../cryptote/wcryptote.cpp:2429
msgid "HH:MM:SS"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1572 ../cryptote/wcryptote.cpp:2430
msgid "Insert current local time in HH:MM:SS (ISO 8601) format."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1575 ../cryptote/wcryptote.cpp:2433
msgid "Text Date/Time"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1576 ../cryptote/wcryptote.cpp:2434
msgid "Insert current local date/time in text format."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1579 ../cryptote/wcryptote.cpp:2437
msgid "Text Date"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1580 ../cryptote/wcryptote.cpp:2438
msgid "Insert current local date in text format."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1583 ../cryptote/wcryptote.cpp:2441
msgid "Text Time"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1584 ../cryptote/wcryptote.cpp:2442
msgid "Insert current local time in text format."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1587 ../cryptote/wcryptote.cpp:2445
msgid "RFC 822 Date/Time"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1588 ../cryptote/wcryptote.cpp:2446
msgid "Insert current local date/time in RFC 822 format."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1593
msgid "Insert &Date/Time"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1594 ../cryptote/wcryptote.cpp:1770
msgid "Insert current date/time."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1600 ../cryptote/wcryptote.cpp:1671
msgid "&Edit"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1607
msgid "&Wrap long lines"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1608
msgid "Wrap long lines in editor."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1611
msgid "Show line &numbers"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1612
msgid "Show line numbers on left margin."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1615
msgid "Show white&space"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1616
msgid "Show white space (space and tab) in buffer."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1619
msgid "Show &end of line symbols"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1620
msgid "Show end of line symbols (new-line and carriage-return) in buffer."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1623
msgid "Show &indent guide lines"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1624
msgid "Show guide lines following the indention depth."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1627
msgid "Show guide line at &column 80"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1628
msgid "Show guide line at column 80 to display over-long lines."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1638
msgid "&Increase Zoom +1pt\tCtrl++"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1639
msgid "Increase the font zoom size by one point."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1642
msgid "&Decrease Zoom -1pt\tCtrl+-"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1643
msgid "Decrease the font zoom size by one point."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1646
msgid "&Reset Zoom\tCtrl+0"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1647
msgid "Reset the font zoom size to the normal pointsize."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1651
msgid "&Zoom Level ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1652
msgid "Change zoom level of text. Added or substracted to font point size."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1658 ../cryptote/wfilelist.cpp:324
msgid "&View"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1668
msgid "&Go to Offset ...\tCtrl+G"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1669 ../cryptote/wcryptote.cpp:1780
msgid "Jump to the entered offset."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1679
msgid "Show &Help ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1680
msgid "Show help document browser."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1683
msgid "&Check for Update ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1684
msgid "Check online web page for updates to CryptoTE."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1687
msgid "&About ...\tShift+F1"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1688
msgid "Show some information about CryptoTE."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1690
msgid "&Help"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1718 ../cryptote/wcryptote.cpp:1891
msgid "Open Container"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1721 ../cryptote/wcryptote.cpp:1922
msgid "Save Container"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1724
msgid "Save Container as ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1727
msgid "Show SubFile List"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1738
msgid "Undo Operation"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1741
msgid "Redo Operation"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1746
msgid "Cut Selection"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1749
msgid "Copy Selection"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1752
msgid "Paste Clipboard"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1757
msgid "Find Text ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1760
msgid "Find and Replace Text ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1763
msgid "Goto to Line ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1766
msgid "Insert Password ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1769
msgid "Insert Date/Time ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1779
msgid "Goto to Offset ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1839
#, c-format
msgid "Save modified container \"%s\"?"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1841
msgid "Save untitled modified container?"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1843
msgid "Close CryptoTE"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:1892 ../cryptote/wcryptote.cpp:1923
msgid "Encrypted Container (*.ect)|*.ect"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2080
msgid "Created new empty text subfile in container."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2089
msgid "Import File(s)"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2090
msgid ""
"Text File (*.txt)|*.txt|Any Text File (*.txt;*)|*.txt;*|Any Binary File (*)|*"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2113 ../cryptote/wfilelist.cpp:476
msgid "Save SubFile"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2114 ../cryptote/wfilelist.cpp:477
msgid "Any file (*)|*"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2127 ../cryptote/wfilelist.cpp:490
#, c-format
msgid "Wrote %u bytes from subfile \"%s\" to %s"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2204
msgid "Quick-Find"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2246
msgid "Quick-Goto"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2333 ../cryptote/wcryptote.cpp:2347
#, c-format
msgid "Insert a password generated with the preset %s"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2339
msgid "Insert Password Presets"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2353
msgid "Open Generator Dialog ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2418
msgid "Insert Date/Time"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2651
msgid "&Export SubFile ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2655
msgid "&Properties ..."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2659
msgid "&Close SubFile"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2660
msgid "Close current subfile."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2775
msgid "Find"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2792
msgid "Find & Replace"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2836
msgid ""
"Inactivity time elapsed. But could not auto-save container: no default file "
"name set."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2845
msgid "Inactivity time elapsed. No modifications to save."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2860
#, c-format
msgid ""
"Inactivity time elapsed.\n"
"Loaded container \"%s\" was automatically closed.\n"
"Reopen the container?"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:2885
#, c-format
msgid "Auto-close in %ds"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3050
msgid "Reencrypting:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3090
msgid "Container is modified."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3094
msgid "Container is saved to disk and unmodified."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3105
msgid "Unknown Progress"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3112
msgid "Saving Container"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3115
msgid "Loading Container"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3118
msgid "Reencrypting"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3121
msgid "Saving SubFile"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3124
msgid "Loading SubFile"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3175 ../pwgen/wpassgen.cpp:1046
msgid "Visit http://idlebox.net/2009/cryptote/"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3175 ../cryptote/wcryptote.cpp:3244
#: ../cryptote/wpass.cpp:648 ../pwgen/wpassgen.cpp:1046
msgid "http://idlebox.net/2009/cryptote/"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3176 ../cryptote/wcryptote.cpp:3189
msgid "Binary compiled at "
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3199
msgid "About CryptoTE"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3215
msgid ""
"CryptoTE is a text editor built upon the popular\n"
"Scintilla editing widget. Text is saved encrypted\n"
"and compressed to secure sensitive data."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3217 ../pwgen/wpassgen.cpp:1087
msgid ""
"Copyright 2009 Timo Bingmann\n"
"Released under the GNU General Public License v2"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3221 ../pwgen/wpassgen.cpp:1091
msgid "for updates and more."
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3243
msgid "CryptoTE 0.1.2"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3247
msgid "Disable WebUpdateCheck"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3248
msgid "Remind me again"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3261
msgid "CryptoTE WebUpdateCheck"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3272
msgid "A newer program version is available:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3275
msgid "can be downloaded from the web page:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wcryptote.cpp:3280
msgid "Summary of changes to the new version:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:90
msgid "Serpent"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:112 ../cryptote/wfilelist.cpp:120
#: ../pwgen/wpassgen.cpp:337
msgid "<unknown>"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:210
msgid "Filename"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:213 ../cryptote/wfilelist.cpp:417
msgid "Size"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:216 ../cryptote/wfilelist.cpp:418
msgid "Compressed"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:219 ../cryptote/wfilelist.cpp:419
msgid "Compression"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:222 ../cryptote/wfilelist.cpp:420
msgid "Encryption"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:225 ../cryptote/wfilelist.cpp:421
msgid "MTime"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:228 ../cryptote/wfilelist.cpp:422
msgid "CTime"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:231 ../cryptote/wfilelist.cpp:423
msgid "Author"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:234 ../cryptote/wfilelist.cpp:424
msgid "Subject"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:289
msgid "&Open SubFile"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:290
msgid "Open subfile in editor."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:293
msgid "&Add New SubFile"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:294
msgid "Add new text subfile to container and open it in the editor."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:297
msgid "&Import New SubFile"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:298
msgid "Import any file from the disk into the container."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:301
msgid "&Export SubFiles"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:302
msgid "Export subfiles from encrypted container to disk."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:305
msgid "&Delete SubFiles"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:306
msgid "Delete selected subfiles from encrypted container."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:313
msgid "Big &Icons"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:317
msgid "&List"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:321
msgid "&Report"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:329
msgid "&Rename"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:330
msgid "Rename selected subfile."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:333
msgid "&Properties"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:334
msgid "Show metadata properties of selected subfile."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:497
#, c-format
msgid "Select directory to export %u files to."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:516
#, c-format
msgid ""
"The export filename \"%s\" already exists.\n"
"Do you wish to overwrite the existing file?"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:518
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:535
#, c-format
msgid "Exported %u subfile to %s"
msgid_plural "Exported %u subfiles to %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:560
#, c-format
msgid ""
"Going to permanently delete \"%s\". This cannot be undone, are you sure?"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:563
#, c-format
msgid ""
"Going to permanently delete %u files. This cannot be undone, are you sure?"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfilelist.cpp:566
msgid "Delete files?"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfileprop.cpp:46
msgid "Binary Data"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfileprop.cpp:47
msgid "Text File"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfileprop.cpp:48
msgid "Image File"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfileprop.cpp:76
#, c-format
msgid "Properties of SubFile %u"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfileprop.cpp:116
msgid "Properties of"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfileprop.cpp:134
msgid "Identifier:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfileprop.cpp:146
msgid "Compressed:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfileprop.cpp:155 ../pwgen/wpassgen.cpp:147
msgid "Type:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfileprop.cpp:158
msgid "Compression:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfileprop.cpp:161
msgid "Encryption:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfileprop.cpp:222
#, c-format
msgid ""
"Recompressed and reencrypted %u subfile bytes into %u bytes (old size %u)."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:38
msgid "Options"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:41
msgid "Replace:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:44
msgid "Match whole words only."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:45
msgid "Match case-sensitive."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:46
msgid "Match as regular expression."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:47
msgid "Search backwards."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:50
msgid "&Replace"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:51
msgid "Replace &All"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:78
msgid "Find:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:146
msgid "Nothing to search for."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:221 ../cryptote/wtextpage.cpp:647
msgid "Search wrapped to beginning of document."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:223 ../cryptote/wtextpage.cpp:649
msgid "Search wrapped to end of document."
msgstr ""

#: ../cryptote/wfind.cpp:226 ../cryptote/wtextpage.cpp:652
msgid "Search string not found in document."
msgstr ""

#: ../cryptote/wmsgdlg.cpp:118
msgid "&Ignore"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:44
msgid "&Change"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:45
msgid "&Remove"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:58
msgid "Password Slots - CryptoTE"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:110
#, c-format
msgid "Slot: %u - "
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:113
msgid "<empty-description>"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:127
msgid "<never-created>"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:133
msgid "Last Match:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:141
msgid "<never-matched>"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:146
msgid "Active"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:256
msgid "Set Password for \"abc.ect\":"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:261
msgid "Advice on Choosing a Password"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:290
#, c-format
msgid "Set Password for \"%s\":"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:292
msgid "User "
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:301
msgid "Set Password - CryptoTE"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:318
msgid "Estimated Strength:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:324
msgid "Enter password again:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:332
msgid "Consider reading: "
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:560
msgid "Entered passwords no not match."
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:572
msgid "cryptote_aboutencryption.html#AdvicePassword"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:581
msgid "Enter Password for abc.ect:"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:591
#, c-format
msgid "Enter Password for \"%s\":"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:599
msgid "Enter Password - CryptoTE"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:655
msgid ""
"The password you just entered will be hashed and used to encrypt all "
"subfiles\n"
"in the container. If you lose, forget or misspelled the password there is\n"
"NO KNOWN METHOD TO RETRIEVE YOUR SENSITIVE DATA WITHIN\n"
"THE NEXT 100 YEARS! If there were the cryptographic protection would be\n"
"pointless.\n"
"\n"
"Note too that this program is BETA SOFTWARE and free under the GNU\n"
"General Public License. As such it comes with NO WARRANTY. This means\n"
"if it contains some unknown bug or error which screws up your irreplaceable\n"
"password file, then I (the author) am not liable. You (re)acknowledge these\n"
"terms by pressing the OK button below.\n"
"\n"
"Don't be too troubled though, I use the program for my own password lists "
"and\n"
"try to keep it bug-free. However, I had to point out this legal issue, which "
"you\n"
"can find in virtually any software license agreement. If you find a bug, "
"please\n"
"report it on"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:682 ../cryptote/wpass.cpp:743
#: ../cryptote/wpass.cpp:763
#, c-format
msgid "Wait %d second ..."
msgid_plural "Wait %d seconds ..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:694
msgid "Legal Notice - CryptoTE"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:704
msgid "Legal Notice"
msgstr ""

#: ../cryptote/wpass.cpp:741 ../cryptote/wpass.cpp:761
#, c-format
msgid "Wait %d second (Yes, I know it sucks. Sorry) ..."
msgid_plural "Wait %d seconds (Yes, I know it sucks. Sorry) ..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:42
msgid "Automatic Closing"
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:43
msgid "Share Locks"
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:44
msgid "Icon Theme"
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:45
msgid "Update Check"
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:46
msgid "Backup Files"
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:47
msgid "Keep backups of container during saving."
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:48
msgid "Number of backups to keep: "
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:50
msgid "Automatically save and close loaded containers"
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:51
msgid "after"
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:53
msgid "minutes of inactivity."
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:54
msgid "Also close CryptoTE after saving the container."
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:55
msgid "Keep exclusive Share-Lock on container file."
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:56
msgid "Other users cannot open it while loaded."
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:58
msgid "Automatically check for updated versions."
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:69
msgid ""
"Windows: No other user or program can open the container file while it is "
"loaded in CryptoTE."
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:71
msgid ""
"Linux: advisory file locking is used.\n"
"No two instances of CryptoTE can open the same file. Mandatory file locking "
"can only be enabled using a mount option (see man mount, option 'mand')."
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:74
msgid "Unknown OS: share locking is not supported."
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:121
msgid "CryptoTE Preferences"
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:161
msgid ""
"Checks for updated versions of CryptoTE by\n"
"querying the web. Checks once every 24h,\n"
"and only during program idle time. No data\n"
"other than the current version of CryptoTE\n"
"is sent. No automatic download is started."
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:165
msgid "Containers"
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:166
msgid "Icons"
msgstr ""

#: ../cryptote/wprefs.cpp:167
msgid "WebUpdate"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:179
msgid ""
"Could not restore settings of the text editor, maybe you need to upgrade "
"CryptoTE to a newer version?"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:321
msgid "Insert &Password ...\tCtrl+P"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:343
msgid "No more change operations to undo."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:353
msgid "No more change operations to redo."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:363 ../cryptote/wtextpage.cpp:413
msgid "Buffer is read-only."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:367 ../cryptote/wtextpage.cpp:381
#: ../cryptote/wtextpage.cpp:428
msgid "Nothing selected."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:375
#, c-format
msgid "Cut %u characters into clipboard."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:389
#, c-format
msgid "Copied %u characters into clipboard."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:395
msgid "Nothing pasted, the clipboard is empty."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:405
#, c-format
msgid "Pasted %u characters from clipboard."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:437
#, c-format
msgid "Deleted %u characters from buffer."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:445
#, c-format
msgid "Selected all %u characters in buffer."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:458
#, c-format
msgid "Selected %u characters on line."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:516
#, c-format
msgid ""
"Compressed %u characters from buffer into %u bytes for encrypted storage."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:523
#, c-format
msgid "Saving %u characters from buffer for encrypted storage."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:678
#, c-format
msgid "Jumped to line %d."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:726
#, c-format
msgid "Ln %d Col %d Sel %d"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:748
#, c-format
msgid "Zoom level set to %+d."
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:888
msgid "Close"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:889
msgid "Close Quick-Find bar"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:891
msgid "Find: "
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:898
msgid "Next"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:899
msgid "Search for next occurance"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:904
msgid "Previous"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:905
msgid "Search for previous occurance"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:944
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:945
msgid "Cancel Go to Line"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:947
msgid "Goto: "
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:955
msgid "Go"
msgstr ""

#: ../cryptote/wtextpage.cpp:956
msgid "Go to Line"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:57
msgid "Generator Options"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:64
msgid "Don't use 0/O and 1/l."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:65
msgid "Don't use z/y."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:70
msgid "Enumerate"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:71
msgid "&Generate"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:76
msgid "&About"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:110
msgid "CryptoTE Password Generator"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:112
msgid "Default or saved password generation presets."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:113
msgid "Save the current settings as a new preset."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:115
msgid "Remove current preset."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:117
msgid "Select desired password components."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:118
msgid ""
"Does not use 0/O and 1/l, because these can hardly be distinguished in some "
"fonts."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:119
msgid ""
"Does not include characters in password which are swapped on some keyboards."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:120
msgid "Extra non-standard characters to include in the base random set."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:121
msgid "Password length desired."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:123
msgid ""
"Theoretic number of keybits the entropy of the selected pass type generates."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:124
msgid "Number of passwords to generate."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:125
msgid "Add serial enumeration to each password line."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:141
msgid "Preset:"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:154
msgid "Extra Characters:"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:157
msgid "Length:"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:160
msgid "Theoretic Strength:"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:163
msgid "Number of Passwords:"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:232
msgid "8 Char AlPhANuM"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:235
msgid "12 Char AlPhANuM"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:238
msgid "12 Char alpha"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:241
msgid "12 Letter Pronounceable"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:244
msgid "16 Char AlPhANuM"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:247
msgid "16 Char alpha"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:250
msgid "16 Letter Pronounceable"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:253
msgid "128 Keybits AlPhANuM"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:256
msgid "256 Keybits AlPhANuM"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:259
msgid "IP Port Number"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:262
msgid "64-bit WEP Key (40 keybits)"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:265
msgid "128-bit WEP Key (104 keybits)"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:268
msgid "256-bit WEP Key (232 keybits)"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:440
msgid "Add New Password Preset"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:440
msgid "Enter a descriptive name for the new preset:"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:652
#, c-format
msgid "%.1f keybits"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:822
msgid "Random Letters + Numbers + Symbols"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:825
msgid "Random Letters + Numbers"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:828
msgid "Random Letters"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:831
msgid "Random Lower-case Letters"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:834
msgid "Pronounceable Lower-case Letters"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:837
msgid "Random Upper-case Letters"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:840
msgid "Random Hexadecimal Number"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:843
msgid "Random Numbers"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:846
msgid "Random IP Port Number"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:849
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:1067
msgid "About CryptoTE Password Generator"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:1080
msgid ""
"CryptoTE\n"
"Password Generator"
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:1083
msgid ""
"This is a stand-alone program containing only the\n"
"random password generator found in CryptoTE\n"
"text editor component."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:1085
msgid ""
"The random password generator can generate\n"
"pronounceable English passwords or general upper-\n"
"and/or lowercase letter and digit combinations.\n"
"It also displays the theoretic strength in key bits of\n"
"the chosen generator settings."
msgstr ""

#: ../pwgen/wpassgen.cpp:1103
#, c-format
msgid ""
"CryptoTE\n"
"Password Generator %s"
msgstr ""